sábado, 28 de junio de 2008

Yo tuve un hermano

Yo tuve un hermano

no nos vimos nuncapero no importaba.

Yo tuve un hermano que iba por los montes

mientras yo dormía.

Lo quise a mi modo, le tomé su voz

libre como el agua,

camine de a ratos

cerca de su sombra.

No nos vimos nunca

pero no importaba.

Mi hermano despierto

mientras yo dormía

Mi hermano mostrándome

detrás de la noche

su estrella elegida.

"No hay más que ver en sus letras y convencerce de que Cortázar será siempre Cortázar".

Harry Cañari-Atoche

jueves, 26 de junio de 2008

Premio Príncipe Asturias de las Letras 2008 para Atwood

"Por la agudeza e ironía en su obra, que defiende la dignidad de las mujeres y denuncia la injusticia social." Madrid.- Margaret Atwood le ganó a 31 candidatos de 25 países, "por su espléndida obra literaria, que ha explorado diferentes géneros con agudeza e ironía", consideró el jurado de la Fundación Príncipe de Asturias, que concede los galardones. Dicha fundación estimó a la escritora como "máximo exponente de la literatura canadiense y una las voces más eminentes de la narrativa actual.
Harry Cañari-Atoche

miércoles, 25 de junio de 2008

Un poco más del Blog: El diálogo de la palabra

La idea inicial del blog, no fue sólo brindar una especie de ventana de concursos; sino también entrevistas. Y espero que las que presente en las próximas semanas sean de su agrado, inclusive para el "anónimo" que tanto ama mis letras.

Espero que ésta ventana sea oportuna para las nuevas letras que existan y quieran existir.

Harry Cañari-Atoche

viernes, 20 de junio de 2008

IV Premio Internacional del Poesía Màrius Sampere 2008, dotado de 6,000.00 euros

Acabo de recibir éstas bases para el concurso de Poesía. ¡Qué nada te impida escribir! ni la distancia; pues, puedes enviarlo por mail.
Ojalá seas el ganador.
Harry Cañari-Atoche
1. Podrán concurrir a este Premio obras escritas en lengua castellana. Las obras han de ser inéditas y no podrán haber sido premiadas en otros certámenes literarios, ni deben estar comprometidas o en trámites de publicación conninguna editorial.
2. Los trabajos tendrán la extensión normal de un libro. El tema y la forma serán libres. Los concursantes presentarán 3 copias, escritas en cualquier programa de tratamiento de textos, a una cara y doble espacio. Aquellos aspirantes que participen desde países que no formen parte de la Unión Europea podrán hacerllegar sus trabajos mediante correo electrónico a la siguiente dirección: mariussampere@lagarua.com
3. Los originales deberán presentarse firmados por el autor en la página titular. Se adjuntarán los siguientes datos: fotocopia de DNI o documento similar, teléfono, dirección de correo electrónico y domicilio.
4. Las obras participantes deberán enviarse a la editorial LA GARÚA LIBROS, ubicada en la calle de Mossèn Camil Rossell, nº 26, de Santa Coloma de Gramenet (C.P. 08921), indicando en el sobre “IV Premio Internacional de Poesía Màrius Sampere 2007”. El plazo de admisión se abrirá el 10 de abril de 2008 y concluirá el 1 de julio del mismo año.
5. El Premio tendrá una dotación económica de 6.000 euros, a los que se efectuarán las retenciones fiscales según la legislación vigente. La editorial se reserva todos los derechos de la 1ª edición, siendo la dotación del premio en concepto de adelantode los derechos de autor de dicha primera edición. LA GARÚA será la editorial encargada de publicar la obra ganadora y realizará una tirada de 1.200 ejemplares.
6. El jurado estará formado por las siguientes personas: Màrius Sampere (presidente honorífico), Bartomeu Muñoz (presidente del jurado), Salvador Clotas, Joan de la Vega, Rodolfo del Hoyo, Sergio Gaspar y Esther Zarraluki.
7. El Premio podrá ser declarado desierto.
8. El fallo del jurado será inapelable y se dará a conocer públicamente en un acto de entrega que se celebrará el 10 de octubre de 2008.
9. Las obras no premiadas podrán ser retiradas de la editorial hasta un mes después de fallarse el Premio. Pasado este plazo las obras serán destruidas. No se mantendrá correspondencia ni se asumirán responsabilidades por pérdidas o deterioros.
10. Los organizadores del certamen se reservan el derecho de hacer modificaciones o tomar iniciativas no reguladas en las presentes bases, siempre que se estime que con ello pueda contribuirse a un mayor éxito del Premio.
11. La participación en este Premio supone la total aceptación de las bases.

martes, 17 de junio de 2008

Entrevista a Ricardo Sumalavia desde su autoexilio en Francia

Es que nada es a destiempo y las letras de Ricardo Sumalavia, finalista del Premio Herralde 2006, tampoco; por el contrario, su cronología es muy gentil y consecuente, por su puesto. El escritor tuvo la gentileza de brindarme una entrevista desde su autoexilio en Francia.

Harry Cañari-Atoche

¿Puedes darnos una sinopsis de tu novela "Que la tierra te sea leve" a editarse con la editorial Bruguera?
En la novela desarrollo dos historias, que a su vez se ramifican en otras, y que tienen como eje común el tema de la búsqueda del hermano. La primera de las historias transcurre en Lima, en una Lima que me he construido a mi gusto: grotesca, carnavalesca, con un espíritu que me permite dialogar (al menos eso intento) con la obra de Eguren y Humareda. La otra línea habla de un joven escritor que, a través de crónicas, pretende recuperar a su hermano literario, aquel que nos une a una tradición literaria.

¿Quizá estés evaluando la posibilidad de editarla en Perú?
Es algo que me gustaría, pero que ahora depende más de la editorial. En todo caso, espero que pronto haya ejemplares en el Perú.

¿Cómo así incursionaste o decidiste ser escritor? Por otra parte, ¿tuviste algún mentor?
Siempre me doy distintas respuestas cuando busco el punto de partida de mi vida como escritor. Quizás se deba a que lo quise desde siempre, sin siquiera tener una clara conciencia de ello. Lo importante, sin lugar a dudas, fue tener desde pequeño muchos libros a mi alrededor. Un día crees, o tienes la necesidad, de hacer tus propios libros. Y no tuve ni tengo mentor. Lo que tengo son amigos, buenos amigos, que influyen mucho y estimulan mi escritura.

¿Cómo ves el desarrollo literario latinoamericano?, ¿Crees que el Perú esté sumado a éste “desarrollo”?
Creo que lo mejor de todo es que no tenemos las cosas claras. Y ni falta hace para seguir escribiendo. La etiqueta "latinoamericana" o "peruana" o "mexicana" sirve para los catálogos, profesores e invitaciones a congresos. Claro, esto no significa que solo seamos una suma de individualidades. Hay preocupaciones estéticas, sociales, políticas, etc. que comparten, afectan o condicionan a muchos de los escritores.

Hace poco leí que Roncagliolo mencionaba que, al igual que los compatriotas, los personajes de las novelas del Perú buscaban escapar de su realidad. ¿Tú opinas lo mismo, o crees que Ya se puede hacer Literatura desde el hogar?
Puede haber novelas con esa constante, personajes huyendo de su entorno social -si es que he comprendido bien tu pregunta-; pero no tiene que ser el punto común a todas las novelas del Perú. De hecho hay novelas que hacen lo contrario, se internan en su realidad, en su historia. Los resultados en ambas búsquedas, como en tantas otras, pueden dar buenos o malos libros por igual.

HC-A: Cambiando poco de tema...

Tu actual cuidad, Bordeaux, tiene algún motivo en especial para, quizá, dar un giro o dejarse influenciar por la literatura francesa.
Vine a Francia, específicamente a Bordeaux, para escribir una tesis doctoral. No vine para dar un giro en mi vida, sino para tomar distancia, para apoyarme más en la memoria. La literatura francesa siempre me ha gustado, como otras; pero en esta estancia he descubierto a un escritor que creo notable: Patrick Modiano.

¿Conoces de algunos “movimientos” que se estén dando en Francia; o crees que ya los movimientos quedaron estáticos y las nuevas generaciones de escritores deben seguir sus propios lineamientos?
No oigo hablar de movimientos en Francia. Algunos hablan mucho de la "autoficción" en este país, pero no me parece que sea nada nuevo ni exclusivo de los franceses.

¿Crees que los premios literarios son tan trascendentales como para “decir” qué obra es “buena” y cuál no?
Muchos escritores consideran intrascendentes los premios literarios hasta que gana uno. Pero en verdad, no son nada decisivos. Finalmente va a depender del libro mismo, y de la suerte seguramente.

Seguramente, debes conocer el “boom de la editoriales independientes”. La mayoría –como las transnacionales– buscan rentabilizarse (por lo menos eso le oí decir a Estruendomudo); pero, ¿Se debe anteponer el marketing y la publicación de cualquier libro o literatura “light”, antes de la calidad literaria?
No hay que perder de vista que las editoriales (grandes o pequeñas) tienen un carácter empresarial. Si no venden, desaparecen. Así de sencillo. Algo que mucha gente no entiende es que gracias a los autores que venden mucho (libros excelentes o espantosos), es que los editores pueden publicar a otros autores que saben de antemano que no venderán mucho, pero que se trata de libros estupendos.

No sé si nos puedes dejar un mensaje, acerca de éste bonito, incomprendido y solitario arte de la escritura y porqué no invitar a muchos jóvenes a entregar sus letras al Perú –o mejor dicho– al universo.
Les diría lo mismo que a Harry Houdini antes de sumergirse en el mar atado con cadenas y solo una truza de baño: ¡Aguanta la respiración!

¡Gracias!

lunes, 16 de junio de 2008

Borges y yo

Para los buenos comensales de la poesía -la buena poesía-, un ápice de la vasta y generosa herencia de un gran vate: Jorge Luis Borges. Ah; él sí es un gran maestro que dejó legado. Sin duda alguna.

Harry Cañari-Atoche

viernes, 13 de junio de 2008

La clase de Octavio Paz

Hay mucho que aprender de los genios, aquéllas personas que Nunca deben morir -como más o menos lo dijo Dalí-. Si muchos escritores -o mejor dicho, los que se hacen llamar "escritores"-, reflejaran en su presente el pasado, el buen pasado. No habrían títulos tan deshonestos como hasta que me orinen los perros (no merece ponerlo entre comillas), o blogs tan vacíos como el de la marca de la mochila que tiene como columnista a alguien que falló al afirmar que Gabo ya tenía título para su nueva novela, cuando él ha declarado públicamente que No escribirá más.

Si el escritor de apellido de futbolista -que de paso piensa como uno- hablará como el genio de Paz, o el desempleado del canal del estado -que también se hace llamar "escritor" pensará como él, o el hurtador de Bryce fuera original por sus obras y no por sus "inventos", ¿el Perú literario sería más rico de lo que es?

Pero bueno, a quienes les guste mezclar libros de gente que escribe con literatura debe ponerse a pensar que en algún momento no tendrá la mínima facultad para distinguir a un hombre bueno del malo.

Que Octavio Paz dé Cátedra a los que aún queremos dar letras blancas y no turbias como muy originalmente hacen algunos peruanos.

Harry Cañari-Atoche

jueves, 12 de junio de 2008

Mario Vargas Llosa obtiene el Premio Cino del Duca y recibirá éste año el Premio de la Libertad

Mario Vargas Llosa, miembro de la Real Academia Española, recibió ayer en París el premio que brinda la Fundación Simone y Cino del Duca.

El premio otorga 300,000.oo euros y ésto fue lo que dijo luego de saberse la mención: "Me va a permitir trabajar un buen tiempo en un proyecto largo". Vale decir que el premio ha recaído -en su oportunidad- al buen Jorge Luis Borges.

El acto de entrega se celebró en la sede del Instituto de Francia en París. Como en años anteriores, el reconocimiento a Vargas Llosa se hace al conjunto de su obra, que empezó a conocerse a partir de 1963, cuando La ciudad y los perros recibió otro premio: El Biblioteca Breve. En adelante, Vargas Llosa, nacido en Arequipa en 1936, ha ido acumulando galardones, como el Rómulo Gallegos, el Cervantes y el Príncipe de Asturias

Y cómo si fuera poco, éste año será homenajeado con el Premio a la Libertad, en Alemania.

¡Felicitaciones Mario!

Harry Cañari-Atoche

domingo, 8 de junio de 2008

XX Premio de Narrativa "Torrente Ballester" dotado de 25,000.00 €

Me acaba de llegar éste concurso, espero que te animes a participar y que el próximo ganador sea un peruano.

Harry Cañari-Atoche

Bases de la convocatoria del XX premio de narrativa “Torrente Ballester” Con el ánimo de contribuir a acrecentar la calidad fabuladora y creativa que caracteriza a nuestros escritores, así como de homenajear al ferrolano Gonzalo Torrente Ballester , la Diputación Provincial de A Coruña, convoca el XX Premio de Narrativa “Torrente Ballester”, de acuerdo con las siguientes:

BASES

PRIMERA.

Podrán optar al premio todas aquellas personas, cualquiera que sea su nacionalidad, que presenten obras inéditas y no premiadas con anterioridad, escritas en castellano o en gallego.

SEGUNDA.

Se otorgará un premio único e indivisible dotado con 25.000,00 €. La Diputación publicará la obra premiada, directamente o a través de otra editorial, reservándose durante dieciocho meses los derechos de edición de la misma.

TERCERA.

Las obras serán de tema y extensión libres, pudiendo presentarse novelas, relatos y conjuntos de relatos, por duplicado y en ejemplares separados, en tamaño DIN A 4, por una sola cara, numerados, grapados o encuadernados. Las obras se presentarán bajo un título y un lema, acompañadas de plica en la que se hará constar el título y el lema en su exterior y que contenga en su interior el nombre y los apellidos del autor, su domicilio, nacionalidad y número de teléfono.

CUARTA.

El plazo de recepción de las obras terminará el día 1 de julio de dos mil ocho y se enviarán a la Diputación Provincial, Avda. de Alférez Provisional 2, 15006 A Coruña, indicando en el sobre XX Premio de Narrativa “Torrente Ballester”.www.escritores.org

QUINTA.

El jurado estará presidido por el sr. Presidente de la Diputación y formarán parte del mismo: un representante de la familia Torrente Ballester, la sra. diputada presidenta de la comisión de Cultura, Educación y Patrimonio Histórico -Artístico, cinco personas de reconocido prestigio del ámbito literario, nombrados por el sr. Presidente de la Diputación y uno de los ganadores de anteriores ediciones; actuará como secretario el de la corporación o funcionario en quien delegue. La composición del jurado se hará pública con anterioridad a su reunión, con el fin de que se puedan interponer, si es el caso, los recursos legales pertinentes.

SEXTA.

Los participantes tendrán obligación de comunicar a la Diputación la concesión de cualquier premio que obtenga la obra presentada, en el momento que esta situación se produzca, lo que dará lugar a su exclusión del concurso. El jurado actuará en pleno, en sesión a ser posible única, siendo necesaria la asistencia de los dos tercios de sus miembros. Sus deliberaciones serán secretas y de ellas se extenderá el acta correspondiente. El jurado no podrá declarar desierto el premio y su propuesta será objeto de resolución de la Presidencia de esta Diputación, que es el órgano competente para resolver la concesión del premio. El premio se fallará en el último trimestre del presente año, y será dado a conocer a través de los distintos medios de comunicación. La plica correspondiente a la obra que resulte finalista podrá ser abierta por el secretario del jurado a fin de que, si su autor lo permite, pueda darse a conocer el nombre del finalista.

SÉPTIMA.

No se devolverán las obras presentadas no premiadas y a partir del día siguiente al del fallo del jurado serán destruidas.

OCTAVA.

La presentación de las obras supone la aceptación de estas bases por parte de los autores.

martes, 3 de junio de 2008

(Mujeres, niñas de mil años…)

Deseo compartir contigo, éste poema. Espero sea de tu agrado:

Abstracto el arte de tus risas,

que se oyen en el viento,

tu agrio carácter

como la manzana de la península norteña.

Niña de mil años

que engendró su esencia

como el níspero en el cielo,

y el viento tu fuerza.

Tu voz corta el aire

impuesta por tu bondad innegable

exquisita sazón, tus sabios

sueños son mis desvelos,

esa forma invisible de existir…

no me importa poner las letras

lo que importa es tenerte como letra

nuestra agua de vida,

que son conjugadas con el verbo: amar.

Mañana que me levante

y contemple las olas

de tus dormidos cabellos,

te tocaré con los ojos

con la jerarquía de un general

con la sublevación de un peón

siendo un elegir de opción…

tu óleo mi hacienda,

mi empresa que genera

riquezas para seguir

siendo más pobre,

para hacerme crecer,

para ser más imberbe.

Harry Cañari-Atoche